Высокие ювелирные украшения и часы Métiers d’Art наполнены благоговением и элегантностью, которые редко можно увидеть и ощутить в других предметах роскоши.

Дома и школы, сохраняющие вековые ювелирные и часовые техники, ч. 1

В то время как интересное повествование и атмосфера эксклюзивности великолепно сочетаются с этими прекрасными предметами и усиливают их привлекательность, по-настоящему особенными их делают использование узкоспециализированных ремесел и техник, которым уже много веков, их ограниченное, если не уникальное производство и тот факт, что на их создание уходили месяцы, если не годы.

Когда мы сталкиваемся с этими изысканными творениями, мы чувствуем себя обязанными рассматривать их через разные призмы: как механические чудеса, предметы тонкой работы, потрясающие коллекции драгоценных камней в оправе из драгоценных металлов и даже как миниатюрные произведения искусства. Иногда они могут быть и тем, и другим.

С помощью этих произведений искусства бренды демонстрируют свои художественные и технические возможности, а также свое финансовое благополучие. В течение всего года они проводят эксклюзивные мероприятия, на которые не жалеют средств, с концепциями, столь же впечатляющими, сколь и неистовыми – феерии в старинных французских замках, итальянских виллах и полеты на зафрахтованном вертолете, – чтобы представить изделия, работа над которыми велась много лет.

Такое великолепие вполне уместно: эти вещи заслуживают грандиозного представления. Но за всем этим зрелищем скрываются настоящие произведения искусства.

Мастер своего дела

Один из брендов, который особенно известен тем, что создает произведения, отличающиеся мастерством техники и артистизмом, – Vacheron Constantin. У этой часовой мануфактуры есть целая коллекция, посвященная исключительно мастерству и художественным амбициям, – она называется Métiers d’Art. В ней древняя китайская культура нашла свое отражение в «полотнах» циферблатов, над которыми трудятся мастера-граверы, эмальеры и ремесленники. Под увеличительным стеклом работа поражает воображение.

Гравюра Vacheron Contantin Les Mécaniques Sauvages Phoenix:

Директор по стилю и наследию Vacheron Constantin Кристиан Сельмони описывает коллекцию Métiers d’Art как кульминацию мастерства, передаваемого из поколения в поколение. «Мастера Дома владеют редкими и сложными техниками, требующими многолетнего обучения и глубокого понимания как традиционного мастерства, так и современной точности, в результате чего получаются не только функциональные, но и вневременные произведения искусства», – говорит он.

Однако он не забывает добавить, что эти мастера не только сохраняют вековые техники, но и внедряют инновации. «Такие работы требуют глубокого понимания материалов, скрупулезного внимания к деталям и стремления создавать вещи, которые не подвластны времени, – говорит Сельмони. – Ремесло – это не просто навык, это философия совершенства, где каждый компонент продуман, обработан вручную и собран».

Одним из редких ремесел, относящихся к Métiers d’Art, является работа с эмалью, которую можно увидеть преимущественно на художественных циферблатах. Grand feu, техника эмалирования, предполагает нанесение нескольких слоев измельченных пигментов на металлическую поверхность, как правило, циферблат часов. Каждый слой тщательно наносится и обжигается, иногда до 30 раз, и практически не оставляет возможности для ошибки. Мы видим это мастерство в коллекции Métiers d’Art Tribute to Great Civilisations от Vacheron Constantin, разработанной мануфактурой в сотрудничестве с кураторами Лувра.

Métiers d’Art Tribute to Great Civilisations от Vacheron Constantin:

Сосредоточившись на конкретных исторических эпохах, таких как Персидская империя Дария I, Древний Египет времен фараонов, эллинистическая Греция после Александра Македонского и Римская империя – каждая из которых представлена артефактом в Лувре, – Vacheron Constantin воспроизводит эти эпохи с помощью миниатюрных скульптурных аппликаций из золота.

«Каждая эпоха раскрывается через дополнительные циферблаты, на которых выгравированы мотивы декоративного искусства того времени, – говорит Сельмони. – Калибр 2460 G4/2 с автоподзаводом и уникальной конструкцией позволяет творчески самовыражаться и создавать мастерские композиции, отображая время и показания календаря с помощью дисков, оставляя при этом достаточно места на циферблате для наших разработок».

Эти гравюры дополняются гильошированием – тщательной гравировкой повторяющихся узоров на станках столетней давности – и оправой драгоценных камней, которая требует как технического мастерства, так и утонченного эстетического подхода.

Гравировка – еще одна техника, часто встречающаяся в высоком часовом искусстве, которая приобретает исключительную выразительность, поскольку может быть представлена на корпусах, циферблатах и даже на мелких деталях механизма, где гравировка выполняется с точностью до десятых долей миллиметра.

Карманные часы Les Cabinotiers Westminster Sonnerie — Tribute to Johannes Vermeer:

Вершину эксклюзивности во вселенной Vacheron Constantin занимает Les Cabinotiers – отдел, занимающийся созданием уникальных изделий на заказ, уходящий корнями в традиции Женевы XVIII века, где европейские сановники заказывали свои часы непосредственно у Cabinotiers.

Ремесленники этой мастерской часто тратят месяцы, а то и годы на создание одного изделия, неустанно работая над воплощением в жизнь часов мечты своих клиентов.

Замечательный пример из наследия этого отдела – карманные часы Les Cabinotiers Westminster Sonnerie — Tribute to Johannes Vermeer, корпус которых украшен гравировкой в виде листьев аканта, тюльпанов и «жемчужного» декора, а на циферблате из эмали grand feu изображена миниатюра «Девушка с жемчужной сережкой» Вермеера работы Аниты Порше.

Продолжение следует…

С более подробной информацией можно ознакомиться на сайте https://www.prestigeonline.com/hk/jewellery/art-of-the-craft-maisons-and-schools-committed-to-preserving-age-old-jewellery-and-watchmaking-techniques/