Лидия Куртель (Lydia Courteille) — волшебница, творец, рассказывающий истории через украшения. С 1995 года ее парижский бутик на 231 Rue Saint-Honoré является самым тщательно охраняемым секретом коллекционеров и эстетов; местом, где можно найти камни, которые еще не привлекли внимание других ювелиров.

Лидия Куртель
Лидия Куртель. © Manuel Lagos

Творения Лидии Куртель могут похвастаться впечатляющими камнями с часто труднопроизносимыми названиями, такими как гаюинит, родохрозит или фосфосидерит. Это камни, которые другие ювелиры часто упускают из виду и которые она превращает в драгоценности с историей.

До того, как стать экспертом по антикварным украшениям и дизайнером ювелирных изделий, Куртель (настоящее имя: Liliane Schoonjans) была биохимиком. Скорее всего, она продолжила бы эту карьеру, если бы ее старинные наручные часы из платины и бриллиантов не перестали ходить. Она отнесла их ремонтировать в Le Vase de Delft, известный антикварный магазин в Париже, и влюбилась в драгоценности. Это было в 1980 году. За семь лет она освоила новую профессию антиквара ювелирных изделий в Le Vase de Delft. В 1985 году она стала сертифицированным геммологом, в 1987 году запустила собственный бренд, а в 1995 году открыла свой парижский бутик.

Серьги из коллекции высокого ювелирного искусства Revoir Palerme
Серьги из коллекции высокого ювелирного искусства Revoir Palerme

Скорее, кабинет чудес, чем магазин, он остается тщательно охраняемой тайной. Многие арбитры вкуса прошли через его двери, среди них Ив Сен-Лоран, Пьер Берже, Карл Лагерфельд, Валентино, Катрин Денев, Том Форд, Мадонна и бесчисленное множество других коллекционеров со всего мира. Мы хотели узнать больше об этом дизайнере ювелирных изделий, чьи творения очаровывают тех, кто разделяет ее дар красоты.

До того как стать торговцем антикварными украшениями и создать собственные коллекции, вы были биохимиком. Почему биохимия?

Я была помешана на науке с раннего возраста. Мои родители не могли позволить себе оплачивать годы обучения в медицинской школе, поэтому я выбрала более короткое обучение. Я получила степень по биологии и биохимии, затем прошла обучение по гематологии в Hôtel-Dieu [старейшая больница Парижа]. Я бы сказала, что у меня раздвоение личности. Одна из них очень женственная и любит моду, а другая более серьезная, более научная.

Дизайн ожерелья с тюльпаном и гвоздикой из коллекции Topkapi
Дизайн ожерелья с тюльпаном и гвоздикой из коллекции Topkapi

Как вы перешли из одного мира в другой?

У меня были старинные наручные часы, которые я купила в Le Vase de Delft. Когда я была беременна сыном, у меня были очень длинные вьющиеся волосы. Я положила часы на полку в ванной, случайно зацепила их волосами, уронила в раковину и разбила. Я отнесла их обратно в Le Vase de Delft, чтобы починить, и упала в ювелирную кроличью нору. Можно сказать, это была судьба. У меня уже были некоторые твердые представления о геммологии. Как только я стала достаточно взрослой, чтобы ездить в метро самостоятельно, я проводила каждый четверг в минералогическом музее. Тогда экспозиции были полны пыльных старых камней, но я была очарована.

То есть вы учились на ювелирного антиквара в Le Vase de Delft?

Да, но через семь лет я была готова двигаться дальше. Я хотела отправиться в собственное путешествие, которое и начала в 1987 году.

Кольцо Revoir Palerme
Кольцо Revoir Palerme

Вы часто говорили, что ваша страсть к ювелирным изделиям началась с покупки камеи. Что именно привлекло вас в этом стиле?

Мне нравились большие кольца и камеи, но все найденные мной камеи были вставлены в броши, ожерелья или браслеты, а все большие кольца были перчаточными кольцами восемнадцатого века. Поскольку я не могла найти то, что мне нужно, я решила сделать это сама, взяв камеи из старинных брошей и дав им новую жизнь в виде колец.

Как специалист по ювелирным изделиям восемнадцатого и девятнадцатого веков, вы видели много изделий, которые отражают вкусы, техники и темы тех периодов. Вы могли бы сказать, что ваши знания старинных ювелирных изделий повлияли на ваши собственные проекты?

Я взяла из каждого периода то, что считаю интересными элементами. Я также хотела не допустить исчезновения определенных традиций. Например, армяне имели репутацию искусных эмальеров, но эта техника вышла из употребления. Когда я разработала свои первые эмалевые кольца, я заказала их изготовление в Турции, где армянская община до сих пор обладает этим опытом.

Ожерелье Pink Rabbit из 18-каратного золота, розовых турмалинов, рубеллита, розовых сапфиров, рубинов, белых и черных бриллиантов
Ожерелье Pink Rabbit из 18-каратного золота, розовых турмалинов, рубеллита, розовых сапфиров, рубинов, белых и черных бриллиантов

Ив Сен-Лоран и Карл Лагерфельд были вашими постоянными клиентами. Какие у них были вкусы в ювелирных изделиях?

У них были схожие вкусы, за исключением того, что Ив Сен-Лоран был поклонником камей, а Карл Лагерфельд — нет. Оба они любили изделия в стиле ар-деко и дизайнеров начала двадцатого века. Больше всего они ценили красоту, им не нужно было ничего объяснять. Было очень мало разговоров. Они приходили ко мне за украшениями для себя, для своей коллекции или в качестве подарков. Когда Лагерфельд впервые пришел в магазин, он спросил меня: «Что мне у вас купить?» В то время я была единственным дилером в Париже с большой коллекцией украшений Сюзанн Бельперрон. Никто не писал о ней, не было псевдоэкспертов, и очень мало людей интересовались ее творчеством во Франции. В ту минуту, когда Карл Лагерфельд сказал, что коллекционирует Бельперрон, люди стали покупать ее украшения. Она никогда не подписывала свои работы, и я с большим удовольствием покупала изделия, которые, как я знала, были от Бельперрон. Сейчас ходить на аукцион и делать ставки за изделие с сертификатом подлинности меня совсем не привлекает. Мне нравится находить изделия, чья идентичность неизвестна. Карл Лагерфельд сказал обо мне: «Она гений в ювелирном деле. Я на сто процентов люблю ее вкус».

Цвет — изюминка вашей последней коллекции Revoir Palerme с лимонно-желтыми турмалинами, сочными желтыми сапфирами и зелеными турмалинами параиба. Вы хотели запечатлеть в этих украшениях какую-то определенную поездку на Сицилию?

Когда я ездила на Сицилию, я поговорила с мужем, который является самым большим моим поклонником. Он предложил мне создать украшения, которые было бы легче продать. Я уже разработала несколько коллекций вокруг фруктов и цветов, которые хорошо продавались, поэтому решила, что моя следующая коллекция будет прославлением Сицилии. Я черпала вдохновение из вещей вокруг нас, в частности из керамики, расписанной солнцем и лимонами. Другая идея заключалась в создании менее фигуративных произведений. Я наткнулась на работы современного художника, который рисует сцены в Агридженто, и это вдохновило меня на более абстрактные проекты, пропитанные сицилийскими красками. Вдохновение — это синкретизм всего, чему вы научились. Потрясите головой, и что-нибудь получится.

Коллекция Rosa del Inca. Иллюстрация Натали Шау
Коллекция Rosa del Inca. Иллюстрация Натали Шау

Насколько важен цвет в творческом процессе?

Я убеждена, что мы, как собака Павлова, реагируем на цвет. Например, оранжевый заставляет нас думать о витаминах; голубой цвет турмалина параиба возвращает нас к отдыху на Мальдивах или, может быть, на Корсике. Мы ассоциируем красный со страстью. Цвет влияет на нас. Серый может заставить нас чувствовать себя подавленными. Черный может быть очень элегантным или очень грустным, тогда как смелый цвет наполняет нас радостью.

Лидия Куртель: «Я хочу делать украшения так же, как другие пишут стихи». Часть 2

Источник информационного материала и иллюстраций: https://www.europastarjewellery.com/jewellery-highlights/lydia-courteille-i-want-to-make-jewellery-in-the-same-way-others-write-poems.html