Причудливые ювелирные украшения, такие как сережки с незабудками и шарм в виде смайлика, связаны с прошлым.

Шармы в коллекции Sydney Evan Happy Face сделаны из 14-каратного золота (Alex Welsh for The New York Times):

Воспоминания о детстве, ч.1

Несколько ювелиров по всему миру, похоже, переживают второе детство, создавая роскошные изделия для взрослых с мотивами от смайликов до гамбургеров. Но, как сказала Розанна Кармес из ювелирной компании Sydney Evan, такие изображения «возвращают меня в беззаботное время». Кто бы этого не хотел?

«Мы наблюдаем сдвиг в потребительском духе времени в сторону ностальгии, – считает Джульет Хаттон-Сквайр, глава отдела глобальной стратегии Adorn, ювелирной консалтинговой компании в Лондоне. – Наблюдается возрождение детских символов и мотивов: мишки Тедди (напоминают об уюте и дружбе), ракушки (отдых на море), цветы и бабочки (сады и игры), щенки и котики (домашние животные) – все они являются частью этого ностальгического обновления, связанного с воспоминаниями детства».

В этой статье пять ювелиров рассказывают о том, что послужило источником вдохновения для их дизайна.

Сиси Файн Хьюз

Cece Jewellery, Лондон

В коллекцию Cece Jewellery входят эти серьги-обручи из 18-каратного желтого золота, украшенные эмалью и бриллиантами:

Хьюз, 28 лет, считает себя сказочницей, а создание ювелирных украшений – ее способ делиться сказками. «Я родилась на диких болотах Девона в ранние часы Ночи костров», – говорит она, и выросла со «сладкими воспоминаниями об английской сельской местности, делая венки из маргариток в окружении облака аромата душистого горошка и незабудок в саду моей бабушки в Девоне».

Эти воспоминания вдохновили ее на создание новой коллекции сережек-обручей Forget-Me-Not. «Каждый обруч словно соткан из волшебства, – говорит Хьюз. – Дикие цветы стелются и вьются, запутываясь среди звезд и бриллиантов».

Ее украшения изготавливаются вручную в ювелирном районе Хаттон-Гарден в Лондоне и, по ее словам, «сосредоточены на древнем искусстве работы с эмалью, технике, которая использовалась еще в византийскую эпоху. Каждый обруч изготовлен вручную из 18-каратного желтого золота и вручную расписан васильково-синей эмалью в виде незабудок… дополненных россыпью бриллиантов в оправе из звезд».

Хьюз сказала, что серьги вызывают трогательные воспоминания: «Когда я смотрю на них, я чувствую тоску по ушедшему времени».

Розанна Кармес

Sydney Evan, Лос-Анджелес

Розанна Кармес носит шарм из своей коллекции Happy Face (Alex Welsh for The New York Times):

Кармес, 61 год, назвала свой бизнес в честь двух своих детей, Сидни и Эвана, и своего отца Сая. «Мой отец из Польши был выжившим после Холокоста, а моя мать – выжившим ребенком из Парижа, – сказала она. – Моя мать была очень суеверной и в детстве пришивала к моей одежде красные нитки для защиты, что в значительной степени послужило причиной того, что я стала создавать ювелирные изделия с такими же эмоциями».

«Весь фундамент Sydney Evan, – добавила она, – заключается в создании украшений, которые заставляют людей чувствовать себя счастливыми».

Кармес нашла идеальное средство: «В нашей коллекции Happy Face так много вариаций и стилей, от крошечных золотых сережек-гвоздиков до шармов на наших культовых браслетах из бисера, теннисных браслетов с камнями цветов радуги и ожерелья с бриллиантами. Что касается материалов, то все украшения линии Happy Face я изготавливаю из 14-каратного золота с использованием различных камней, включая белые и черные бриллианты, цветные сапфиры, изумруды и рубины».

А ее любимое украшение? Le French Happy Face Charm. «Это ожерелье-шарм, на котором изображен смайлик в берете и шарфе, – говорит она. – Я создала его в честь моей матери-француженки, которая была безупречно шикарна и никогда не выходила из дома без красной помады и шелкового шарфа».

Le French Happy Face Charm:

Продолжение следует…