В 2019 году две давние подруги, уроженка Пуэрто-Рико Инес Капо и Эфет Бурку Саларгил, проживающая в Стамбуле, основали бренд İTÄ Jewelry (название представляет собой сочетание слов Inés и Äfet). Они создают ювелирные украшения, посвященные различным культурным традициям, начав с фольклора коренных жителей таино (собирательное обозначение ряда аравакских племен, населявших к моменту открытия Америки острова Гаити, Пуэрто-Рико, Куба, Ямайка и пр.).

Коллекция Encantada от ITÄ состоит из пяти отдельных линий, посвященных различным аспектам наследия Пуэрто-Рико и таино. Она интерпретирует истории о богинях, демонах и священных местах. Коллекция производится в Турции из 14-каратного золота, бриллиантов и цветных камней и продается в розницу по цене от 400 до 3500 долларов.
«Есть много очень талантливых мастеров, которые создают прекрасные произведения, вдохновляясь петроглифами наших коренных предков, а также флорой и фауной нашего острова, – говорит Капо. – Но ювелирных изделий, несущих смысл, я не видела никогда. И как человек, который жил на острове и за его пределами, я хотела создать что-то особенное».
Мы попросили Капо поделиться с нами фольклором, который вдохновил некоторые из самых популярных линеек ITÄ.
Atabex

Коллекция Atabex названа в честь божества таино Атабей – правительницы солнца и луны, богини плодородия. Украшения представляют собой изображения богини, выполненные в разных стилях, с использованием цветной эмали.
«Атабей – мать всех таино, – говорит Капо. – Для древней культуры таино почитание женщины естественно и важно».
В исполнении ITÄ элемент древней культуры присутствует в каждом произведении. «Мы действительно хотели защитить ее от сглаза», – говорит Капо.
Keko & Kiki

На первый взгляд, линия Keko & Kiki – это очаровательная дань уважения лягушкам. Но это не просто амфибии, а лягушки коки, эндемичные для Пуэрто-Рико. В версии ITÄ они с любовью воссозданы как серьги-гвоздики, подвески с изображением коки, украшенные розовыми сапфирами и зелеными цаворитами, и браслеты в стиле макраме.
¡Buenos Días!

Капо описывает линию ¡Buenos Días! одним словом: счастье.
«Это настоящий бестселлер, а также наша самая надежная линия от Encantada», – говорит она.
Мотив солнца присутствует во всем ассортименте и наиболее привлекателен в различных стилях серег из 14-каратного золота с белыми, черными или коньячными бриллиантами. Все серьги ITÄ продаются поштучно, чтобы побудить людей создать свою собственную историю.
Macu

На языке таино «маку» означает «большой глаз» и ассоциируется с легендарной фигурой Макокаэлем, про которого говорят: «Он из немигающих глаз».
«У него не было век, что очень важно, потому что он защищал священную пещеру, из которой произошли все таино», – рассказывает Капо.
Когда Капо и Саларгил рассматривали узоры на керамике таино, рисунок глаза вызвал у них самые яркие эмоции. Одна из причин этого заключалась в том, что он соответствовал nazar boncuk – турецкому оку бдительности и защиты.
В коллекции Macu представлены многочисленные подвески с драгоценными камнями в различных сочетаниях цветной эмали и золота.
Txirimiri

По словам Капо, «закрученные» мотивы txirimiri заимствованы из петроглифов, найденных у рек в Пуэрто-Рико и в Карибском бассейне. Но мотив, обозначающий движение воды, также характерен для других мест, таких как Греция и Турция, где проводили время Капо и Саларгил.
«Это такой универсальный символ, поэтому мы максимально использовали его», – говорит Капо. Между прочим, слово «txirimiri» взято из баскского языка и означает «легкий дождь». Эта коллекция – дань уважения семье Капо, половина представителей которой родом из Страны Басков.
С более подробной информацией можно ознакомиться на сайте https://www.jckonline.com/editorial-article/gold-jewelry-evokes-puerto-rico/